1 00:00:13,440 --> 00:00:21,200 Décidément, nous marchons à grands pas vers la révolution, 2 00:00:21,200 --> 00:00:27,340 vers une commotion qui, éclatant dans un pays, 3 00:00:27,340 --> 00:00:31,462 va se propager dans tous les pays voisins, 4 00:00:31,462 --> 00:00:37,160 et secouant la société actuelle jusque dans ses entrailles. 5 00:00:37,160 --> 00:00:40,840 Décidément, nous marchons à grands pas vers la révolution, 6 00:00:40,840 --> 00:00:44,366 vers une commotion qui, éclatant dans un pays, 7 00:00:44,366 --> 00:00:47,086 va se propager dans tous les pays voisins, 8 00:00:47,086 --> 00:00:50,121 et secouant la société actuelle jusque dans ses entrailles. 9 00:00:52,695 --> 00:00:54,360 Il y a des époques dans la vie de l’humanité, 10 00:00:54,360 --> 00:00:57,255 où la nécessité d’une secousse formidable, 11 00:00:57,255 --> 00:01:02,322 d’un cataclysme s’impose sous tous les rapports à la fois. 12 00:01:15,026 --> 00:01:18,102 À ces époques, 13 00:01:18,102 --> 00:01:22,463 tout homme de cœur commence à se dire 14 00:01:22,463 --> 00:01:25,806 que les choses ne peuvent plus marcher ainsi ; 15 00:01:25,806 --> 00:01:28,445 qu’il faut de grands événements 16 00:01:28,445 --> 00:01:32,710 qui viennent rompre brusquement le fil de l’histoire, 17 00:01:32,710 --> 00:01:39,403 jeter l’humanité hors de l’ornière où elle s’est embourbée 18 00:01:39,403 --> 00:01:44,081 et la lancer dans les voies nouvelles, 19 00:01:44,081 --> 00:01:47,733 vers l’inconnu. 20 00:01:50,315 --> 00:01:55,432 On sent la nécessité d’une révolution, immense, implacable, 21 00:01:55,432 --> 00:01:58,864 qui vienne, non seulement bouleverser le régime économique, 22 00:01:59,000 --> 00:02:01,918 non seulement renverser l’échelle politique, 23 00:02:01,918 --> 00:02:05,742 mais aussi remuer la société dans sa vie intellectuelle et morale, 24 00:02:05,742 --> 00:02:09,375 secouer la torpeur, refaire les mœurs. 25 00:02:10,729 --> 00:02:14,471 Un besoin de vie nouvelle se fait sentir. 26 00:02:14,471 --> 00:02:17,805 Le code de moralité établi, celui qui gouverne 27 00:02:17,805 --> 00:02:20,281 la plupart des hommes dans leur vie quotidienne 28 00:02:20,281 --> 00:02:22,599 ne paraît plus suffisant. 29 00:02:22,599 --> 00:02:25,010 On s'aperçoit que telle chose, considérée auparavant comme équitable, 30 00:02:25,010 --> 00:02:27,290 n'est qu'une criante injustice : 31 00:02:27,290 --> 00:02:31,405 la moralité d'hier est reconnue aujourd'hui comme étant d'une immoralité révoltante. 32 00:02:31,405 --> 00:02:34,901 Le conflit entre les idées nouvelles et les vieilles traditions 33 00:02:34,901 --> 00:02:37,545 éclate dans toutes les classes de la société, dans tous les milieux, 34 00:02:37,545 --> 00:02:39,511 jusque dans le sein de la famille. 35 00:02:39,511 --> 00:02:43,921 Les enfants entrent en lutte avec leurs parents : 36 00:02:43,921 --> 00:02:48,484 Le fils trouve révoltant ce que son père trouvait tout naturel durant toute sa vie ; 37 00:02:48,484 --> 00:02:50,198 la fille se révolte contre les principes 38 00:02:50,198 --> 00:02:55,387 que sa mère lui transmettait comme le fruit d'une longue expérience. 39 00:02:58,548 --> 00:03:03,916 À ces époques, où la médiocrité orgueilleuse étouffe toute intelligence 40 00:03:03,916 --> 00:03:08,452 qui ne se prosterne pas devant les pontifes, 41 00:03:08,452 --> 00:03:14,332 où la moralité du juste-milieu fait la loi, et la bassesse règne victorieuse, — 42 00:03:14,332 --> 00:03:18,705 à ces époques la révolution devient un besoin ; 43 00:03:18,705 --> 00:03:23,000 les hommes honnêtes de toutes les classes de la société appellent la tempête, 44 00:03:23,200 --> 00:03:26,960 pour qu’elle vienne brûler de son souffle enflammé 45 00:03:26,960 --> 00:03:29,293 la peste qui nous envahit, 46 00:03:29,293 --> 00:03:32,639 emporter la moisissure qui nous ronge, 47 00:03:32,639 --> 00:03:35,734 enlever dans sa marche furieuse tous ces décombres du passé 48 00:03:35,734 --> 00:03:39,759 qui nous surplombent, nous étouffent, 49 00:03:39,759 --> 00:03:43,927 nous privent d’air et de lumière, pour qu’elle donne enfin 50 00:03:43,927 --> 00:03:46,992 Dans l’usine suffocante, comme dans la sombre gargote, 51 00:03:46,992 --> 00:03:49,784 sous le toit du grenier, comme dans la galerie ruisselante de la mine, 52 00:03:49,784 --> 00:03:51,811 s’élabore tout un monde nouveau. 53 00:03:51,811 --> 00:03:54,066 Dans ces sombres masses, 54 00:03:54,066 --> 00:03:57,772 que la bourgeoisie méprise autant qu’elle les craint, 55 00:03:57,772 --> 00:04:00,475 les problèmes les plus ardus de l’économie sociale 56 00:04:00,475 --> 00:04:04,268 et de l’organisation politique viennent se poser l’un après l’autre, 57 00:04:04,268 --> 00:04:07,163 se discutent et reçoivent leurs solutions nouvelles. 58 00:04:07,163 --> 00:04:11,742 On tranche dans le vif des plaies de la société actuelle. 59 00:04:11,742 --> 00:04:15,287 De nouvelles aspirations se produisent, de nouvelles conceptions s’ébauchent. 60 00:04:15,287 --> 00:04:18,316 Les opinions s’entre-croisent, varient à l’infini : 61 00:04:18,316 --> 00:04:21,500 mais deux idées premières résonnent déjà de plus en plus distinctement 62 00:04:21,500 --> 00:04:23,240 dans ce bourdonnement des voix : 63 00:04:23,240 --> 00:04:27,539 l’abolition de la propriété, le communisme d’une part ; 64 00:04:27,539 --> 00:04:30,358 d’autre part, l’abolition de l’État, 65 00:04:30,358 --> 00:04:32,481 la Commune libre, 66 00:04:32,481 --> 00:04:35,181 l’union internationale des peuples travailleurs. 67 00:04:35,181 --> 00:04:37,042 L’homme comprend de plus en plus 68 00:04:37,042 --> 00:04:41,461 que le bonheur de l’individu isolé n’est plus possible ; qu’il ne peut être 69 00:04:41,461 --> 00:04:45,499 cherché que dans le bonheur de tous, — le bonheur de la race humaine. 70 00:04:46,485 --> 00:04:53,287 "Mais on l'a si souvent annoncée, cette révolution! 71 00:04:53,287 --> 00:04:59,065 Moi-même j’y ai cru un moment, et pourtant elle n'arrive pas !" 72 00:04:59,677 --> 00:05:04,394 Le 18 mars 1871, le peuple de Paris se soulevait 73 00:05:04,394 --> 00:05:08,735 contre un pouvoir généralement détesté et méprisé, 74 00:05:08,735 --> 00:05:13,533 et proclamait la ville de Paris indépendante, libre, s'appartenant à elle-même. 75 00:05:14,668 --> 00:05:17,861 Ce renversement du pouvoir central se fit même 76 00:05:17,861 --> 00:05:20,676 sans la mise en scène ordinaire d'une révolution : 77 00:05:20,676 --> 00:05:22,432 ce jour, il n'y eut ni coups de fusil, 78 00:05:22,432 --> 00:05:25,403 ni flots de sang versé derrière les barricades. 79 00:05:25,403 --> 00:05:30,022 Les gouvernants s'éclipsèrent devant le peuple armé, descendu dans la rue : 80 00:05:30,022 --> 00:05:32,022 la troupe évacua la ville, 81 00:05:32,022 --> 00:05:36,420 les fonctionnaires s'empressèrent de filer sur Versailles. 82 00:05:36,420 --> 00:05:37,973 Le gouvernement s'évapora, 83 00:05:37,973 --> 00:05:42,151 comme une mare d'eau putride au souffle d'un vent de printemps, 84 00:05:42,151 --> 00:05:45,627 et le 19, Paris, se trouva libre 85 00:05:45,627 --> 00:05:49,327 de la souillure qui empestait la grande cité. 86 00:05:50,327 --> 00:05:53,125 Ces combattants ne se rendirent pas compte 87 00:05:53,125 --> 00:05:59,220 de la révolution qu'ils inauguraient, 88 00:05:59,220 --> 00:06:04,128 de la fécondité du nouveau principe qu'ils cherchaient à mettre en exécution. 89 00:06:04,128 --> 00:06:10,289 La Commune de 1871 ne pouvait être qu'une première ébauche. 90 00:06:10,289 --> 00:06:13,443 Née à l'issue d'une guerre, 91 00:06:13,443 --> 00:06:18,367 cernée par deux armées prêtes à se donner la main pour écraser le peuple, 92 00:06:18,367 --> 00:06:21,781 elle n'osa se lancer entièrement dans la voie de la révolution économique ; 93 00:06:21,781 --> 00:06:25,044 elle ne se déclara pas socialiste, 94 00:06:25,044 --> 00:06:28,529 ne procéda ni à l'expropriation de propriété 95 00:06:28,529 --> 00:06:30,550 ni à l'organisation du travail. 96 00:06:30,550 --> 00:06:34,824 Elle ne rompit pas non plus avec la tradition de l'État, du gouvernement représentatif. 97 00:06:37,363 --> 00:06:39,235 Certes, si nous nous bornions 98 00:06:39,235 --> 00:06:42,124 à observer seulement les faits réels et palpables accomplis par la Commune, 99 00:06:42,124 --> 00:06:45,343 nous devrions dire que cette idée n'était pas suffisamment vaste, 100 00:06:45,343 --> 00:06:48,520 qu'elle n'embrassait qu'une partie minime du programme révolutionnaire. 101 00:06:48,520 --> 00:06:51,938 Mais si nous observons, au contraire, l'esprit révolutinaire, 102 00:06:51,938 --> 00:06:54,190 les tendances qui cherchaient à se faire jour 103 00:06:54,190 --> 00:06:57,140 et qui n'eurent pas le temps de passer dans le domaine de la réalité, 104 00:06:57,140 --> 00:07:01,372 parce que, avant d'éclore, elles furent étouffées sous des monceaux de cadavres, — 105 00:07:01,372 --> 00:07:03,599 nous comprendrons alors toute la portée du mouvement 106 00:07:03,599 --> 00:07:05,025 et les sympathies qu'il inspire 107 00:07:05,025 --> 00:07:07,382 au sein des masses ouvrières dans les deux mondes. 108 00:07:08,270 --> 00:07:11,054 La Commune enthousiasme les cœurs, non par ce qu'elle a fait, 109 00:07:11,054 --> 00:07:13,577 mais par ce qu'elle promet de faire un jour. 110 00:07:13,577 --> 00:07:16,549 Ce fut seulement lors de l'application pratique 111 00:07:16,560 --> 00:07:19,541 que l'on commença à en entrevoir la portée future ; 112 00:07:19,541 --> 00:07:24,005 ce fut seulement dans le travail de la pensée qui s'opéra depuis, 113 00:07:24,005 --> 00:07:26,880 que ce nouveau principe se précisa de plus en plus et se détermina. 114 00:07:26,880 --> 00:07:31,243 Sous le nom de Commune de Paris, naquit une idée nouvelle, 115 00:07:31,243 --> 00:07:35,980 appelée à devenir le point de départ des révolutions futures. 116 00:07:52,983 --> 00:07:54,958 Il répugne à l’esprit humain 117 00:07:54,958 --> 00:07:57,368 de se lancer dans une œuvre de démolition 118 00:07:57,368 --> 00:08:01,957 sans se faire une idée — ne fût-ce que dans quelques traits essentiels, — 119 00:08:01,957 --> 00:08:04,331 de ce qui pourrait remplacer ce qu’on va démolir. 120 00:08:05,500 --> 00:08:09,500 Si on eût questionné tous ceux qui travaillèrent à l’avènement de la Commune 121 00:08:09,500 --> 00:08:11,100 sur ce qu’il y avait à faire, 122 00:08:11,100 --> 00:08:14,715 quelle terrible cacophonie de réponses contradictoires eût-on reçu ! 123 00:08:14,715 --> 00:08:17,235 Fallait-il prendre possession des ateliers au nom de la Commune ? 124 00:08:17,235 --> 00:08:22,000 Pouvait-on toucher aux maisons et les proclamer propriété de la cité insurgée ? 125 00:08:22,000 --> 00:08:24,556 Fallait-il prendre possession de toutes les vivres 126 00:08:24,556 --> 00:08:27,170 et organiser le rationnement ? 127 00:08:27,170 --> 00:08:30,728 Fallait-il proclamer toutes les richesses entassées propriété commune du peuple 128 00:08:30,728 --> 00:08:33,715 et appliquer ces moyens puissants à l’affranchissement ? — 129 00:08:33,715 --> 00:08:37,341 Sur aucune de ces questions il n’y avait d’opinion formée au sein des révolutionnaires. 130 00:08:37,341 --> 00:08:41,417 Le jour de la révolution, le collectiviste-étatiste, le social démocrate 131 00:08:41,417 --> 00:08:43,348 courra au parlement, 132 00:08:43,348 --> 00:08:46,491 d’où il lancera ses décrets sur le régime de la propriété ; 133 00:08:46,491 --> 00:08:49,839 il cherchera à se constituer un gouvernement formidable, 134 00:08:49,839 --> 00:08:52,648 fourrant son nez partout, jusqu’à statistiquer 135 00:08:52,648 --> 00:08:57,695 et décréter le nombre de poules élevées dans le plus petit village. 136 00:08:57,695 --> 00:09:00,326 Le communaliste-autonomiste courra de même à l’Hôtel-de-Ville 137 00:09:00,326 --> 00:09:02,555 et, s’instituant, lui aussi, gouvernement. 138 00:09:02,555 --> 00:09:05,192 Il défendra de toucher à la sainte propriété 139 00:09:05,192 --> 00:09:07,668 tant que le Conseil de la Commune n’aura pas jugé opportun de le faire. 140 00:09:07,668 --> 00:09:09,875 Tandis que le communiste-anarchiste proclamera le principe, 141 00:09:09,875 --> 00:09:13,884 que l'on ne doit pas se préoccuper du parlement et de la municipalité. 142 00:09:13,884 --> 00:09:19,303 Les ouvriers iront prendre possession sur-le-champ, 143 00:09:19,303 --> 00:09:21,806 des ateliers, des maisons, des greniers à blé, 144 00:09:21,806 --> 00:09:24,391 bref de toute la richesse sociale. 145 00:09:24,391 --> 00:09:27,640 Le communiste-anarchiste ne votera aucun "gouvernement révolutionnaire", 146 00:09:27,640 --> 00:09:31,440 mais cherchera à organiser dans chaque commune, dans chaque groupe, 147 00:09:31,440 --> 00:09:33,982 la production et la consommation en commun. 148 00:09:37,082 --> 00:09:40,181 L'idée est que l'organisation ouvrière 149 00:09:40,181 --> 00:09:42,563 pour la production, l'échange et la distribution 150 00:09:42,563 --> 00:09:46,003 s'approprie la place de l'exploitation capitaliste et de l'État existant. 151 00:09:46,003 --> 00:09:49,755 En cela, tous les biens deviendront immédiatement dès le début 152 00:09:49,755 --> 00:09:52,965 du bouleversemment social à la disposition gratuite de tous. 153 00:09:52,965 --> 00:09:56,323 Que chacun prenne dans le tas ce dont il a besoin 154 00:09:56,323 --> 00:09:59,215 et soyons sûrs que, dans les greniers de nos villes, 155 00:09:59,215 --> 00:10:01,698 il y aura assez de nourriture pour nourrir tout le monde 156 00:10:01,698 --> 00:10:05,415 jusqu’au jour où la production libre prendra sa nouvelle marche. 157 00:10:05,415 --> 00:10:08,944 Dans les magasins de nos villes, il y a assez de vêtements pour vêtir tout le monde. 158 00:10:08,944 --> 00:10:12,066 Il y a même assez d’objets de luxe 159 00:10:12,066 --> 00:10:14,974 pour que tout le monde en choisisse à son goût. 160 00:10:14,974 --> 00:10:18,543 Installez-vous dans les palais et les hôtels 161 00:10:18,543 --> 00:10:22,526 et faites un feu de joie des amas de briques et de bois vermoulu 162 00:10:22,526 --> 00:10:25,173 qui furent vos logis. 163 00:10:27,732 --> 00:10:30,502 L’instinct de destruction, si naturel et si juste 164 00:10:30,502 --> 00:10:33,593 parce qu’il est en même temps l’instinct du renouvellement, 165 00:10:33,593 --> 00:10:35,977 trouvera largement à se satisfaire. 166 00:10:35,977 --> 00:10:39,726 Que de vieilleries à remplacer ! 167 00:10:39,726 --> 00:10:41,651 Tout n’est-il pas à refaire, 168 00:10:41,651 --> 00:10:47,361 les maisons, les villes, l’outillage agricole et industriel, 169 00:10:47,361 --> 00:10:51,997 enfin le matériel de la société tout entière ? 170 00:10:53,748 --> 00:10:56,193 Pouvons-nous admettre, ne fût-ce que pour un moment, 171 00:10:56,193 --> 00:10:58,950 que cet immense travail de révision et de réformation 172 00:10:58,950 --> 00:11:02,461 puisse s’apaiser par un simple changement de gouvernement ? 173 00:11:02,461 --> 00:11:05,933 La commune, qui s'établit aujourd'hui dans notre siècle de chemins de fer et 174 00:11:05,933 --> 00:11:11,050 de télégraphes, de science cosmopolite, fera mieux. 175 00:11:11,050 --> 00:11:15,948 Elle sera en vérité, autrement que par le nom, une commune. 176 00:11:15,948 --> 00:11:18,048 Révolutionnaire en politique, 177 00:11:18,048 --> 00:11:21,838 elle le sera dans les questions de production et d’échange. 178 00:11:21,838 --> 00:11:24,991 Elle sait qu’il ne peut y avoir de terme moyen : 179 00:11:24,991 --> 00:11:27,079 ou bien la Commune sera absolument libre 180 00:11:27,079 --> 00:11:29,364 de se donner toutes les institutions qu’elle voudra, 181 00:11:29,364 --> 00:11:31,639 ou bien elle restera ce qu’elle a été jusqu’aujourd’hui, 182 00:11:31,639 --> 00:11:36,567 une simple succursale de l’État enchaînée dans tous ses mouvements. 183 00:11:37,410 --> 00:11:43,436 Elle sait qu’elle doit briser l’État et le remplacer par la Fédération 184 00:11:43,436 --> 00:11:47,601 et elle agira en conséquence. 185 00:11:54,449 --> 00:11:58,607 La prochaine révolution aura un caractère de généralité 186 00:11:58,607 --> 00:12:02,235 qui la distinguera des précédentes. 187 00:12:02,235 --> 00:12:05,617 Ce ne sera plus un pays qui se lancera dans la tourmente, 188 00:12:05,617 --> 00:12:07,810 ce seront les pays. 189 00:12:07,810 --> 00:12:10,826 Une petite commune ne pourrait vivre huit jours 190 00:12:10,826 --> 00:12:14,384 sans être obligée, par la force des choses, de se mettre en relations suivies 191 00:12:14,384 --> 00:12:18,296 avec les centres industriels, commerciaux, artistiques, 192 00:12:18,296 --> 00:12:23,097 et ces centres, à leur tour, sentiraient le besoin 193 00:12:23,097 --> 00:12:26,379 d’ouvrir leurs portes toutes grandes aux habitants des villages voisins, 194 00:12:26,379 --> 00:12:29,397 des communes environnantes et des cités lointaines. 195 00:12:29,397 --> 00:12:32,914 Grâce à la variété infinie des besoins, 196 00:12:32,914 --> 00:12:36,630 tous les lieux habités ont déjà plusieurs centres auxquels ils se rattachent 197 00:12:36,630 --> 00:12:39,291 et, à mesure que leurs besoins se développeront, 198 00:12:39,291 --> 00:12:43,795 ils se rattacheront à de nouveaux centres qui pourront subvenir à des nécessités nouvelles. 199 00:12:45,111 --> 00:12:50,001 Prenez un atlas économique de n’importe quel pays 200 00:12:50,001 --> 00:12:54,277 et vous verrez qu’il n’existe pas de frontières économiques : 201 00:12:54,277 --> 00:12:57,553 les zones de production et d’échange de divers produits 202 00:12:57,553 --> 00:12:59,847 se pénètrent mutuellement, s’enchevêtrent, 203 00:12:59,847 --> 00:13:02,300 se superposent. 204 00:13:02,300 --> 00:13:05,770 De même, les fédérations de Communes viendraient bientôt s’enchevêtrer, 205 00:13:05,770 --> 00:13:08,300 se croiser, se superposer 206 00:13:08,300 --> 00:13:10,800 et former ainsi un réseau bien autrement compact. 207 00:13:10,800 --> 00:13:15,080 Ce réseau se compose d'une multitude d'associations, 208 00:13:15,080 --> 00:13:19,286 qui se confédèrent pour tous les besoins que demande un travail collectif : 209 00:13:19,286 --> 00:13:22,240 en groupements pour toutes les formes de production, 210 00:13:22,240 --> 00:13:26,472 agricole, industrielle, purement intelectuelle ou artistique, 211 00:13:26,472 --> 00:13:30,088 en groupements consommateurs qui se chargent du logement, 212 00:13:30,088 --> 00:13:34,218 de l'éclairage et du chauffage, de la nourriture, des sanitaires, etc. 213 00:13:34,218 --> 00:13:39,441 Tous ces groupes agissent ensemble dans un accord libre et mutuel. 214 00:13:43,500 --> 00:13:47,885 Pour nous, « Commune » n’est plus 215 00:13:47,885 --> 00:13:50,885 une agglomération territoriale ; 216 00:13:50,885 --> 00:13:56,785 c’est plutôt un nom générique, un synonyme de groupements d’égaux, 217 00:13:56,785 --> 00:13:59,786 ne connaissant ni frontières ni murailles. 218 00:13:59,786 --> 00:14:04,986 La Commune sociale cessera bien vite d’être un tout nettement défini. 219 00:14:04,986 --> 00:14:07,932 Chaque groupe de la Commune sera nécessairement attiré 220 00:14:07,932 --> 00:14:11,000 vers d’autres groupes similaires des autres Communes ; 221 00:14:11,000 --> 00:14:16,402 il se groupera, se fédérera avec eux par des liens 222 00:14:16,402 --> 00:14:20,575 tout au moins aussi solides 223 00:14:20,575 --> 00:14:25,055 que ceux qui le rattachent 224 00:14:25,055 --> 00:14:30,200 à ses concitadins, constituera une Commune d’intérêts 225 00:14:30,200 --> 00:14:34,161 dont les membres sont disséminés dans mille cités et villages. 226 00:14:34,161 --> 00:14:36,965 Ce seront des millions de communes 227 00:14:36,965 --> 00:14:40,827 non plus territoriales, 228 00:14:40,827 --> 00:14:44,868 mais se tendant la main à travers les fleuves, les chaînes de montagnes, les océans, 229 00:14:44,868 --> 00:14:47,886 unissant les individus disséminés aux quatre coins du globe 230 00:14:48,522 --> 00:14:52,302 et les peuples en une seule et même famille d’égaux. 231 00:14:52,302 --> 00:14:57,638 Cette nouvelle société consiste en membres de même titre, 232 00:14:57,638 --> 00:15:01,805 qui ne sont plus forcés de vendre à d'autres, main et tête 233 00:15:01,805 --> 00:15:06,255 et celle-ci de se laisser exploiter arbitrairement, sans plan, par ceux-la. 234 00:15:06,255 --> 00:15:09,572 Ils peuvent plutôt porter prévisionellement leurs connaissances 235 00:15:09,572 --> 00:15:12,995 et leurs capacités vers la production 236 00:15:12,995 --> 00:15:16,000 dans le cadre d'un organisme, qui, dans le même temps, laisse à 237 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 l'initiative individuelle toute latitude. 238 00:15:23,424 --> 00:15:25,619 "Tout ce que vous affirmez est très juste. 239 00:15:25,619 --> 00:15:30,529 Votre idéal de communisme anarchiste est excellent et sa réalisation amènerait 240 00:15:30,529 --> 00:15:33,641 en effet le bien-être et la paix sur la terre ; 241 00:15:33,641 --> 00:15:36,899 mais, combien peu le désirent, et combien peu le comprennent, 242 00:15:36,899 --> 00:15:40,942 et combien peu ont le dévouement nécessaire pour travailler à son avènement ! 243 00:15:40,942 --> 00:15:43,938 Vous n’êtes qu’une petite minorité, 244 00:15:43,938 --> 00:15:46,969 faibles groupes disséminés çà et là, 245 00:15:46,969 --> 00:15:51,000 perdus au milieu d’une masse indifférente, et vous avez devant vous un ennemi terrible, 246 00:15:51,000 --> 00:15:54,672 bien organisé, possédant armées, capitaux, instruction. 247 00:15:54,672 --> 00:15:58,831 La lutte que vous avez entreprise est au-dessus de vos forces. " 248 00:15:59,905 --> 00:16:03,532 Que nos groupes anarchistes ne soient qu’une petite minorité 249 00:16:03,532 --> 00:16:07,000 en comparaison des dizaines de millions qui peuplent la France, l’Espagne, l’Italie et l’Allemagne, 250 00:16:07,000 --> 00:16:09,500 — rien de plus vrai. 251 00:16:09,500 --> 00:16:13,741 Tous les groupes représentant une idée nouvelle ont toujours commencé par n’être qu’une minorité. 252 00:16:13,741 --> 00:16:17,498 Et il est fort probable que comme organisation, 253 00:16:17,498 --> 00:16:20,424 nous resterons minorité jusqu’au jour de la révolution. 254 00:16:20,424 --> 00:16:23,482 Mais, est-ce un argument contre nous? — 255 00:16:23,482 --> 00:16:27,422 En ce moment, ce sont les opportunistes qui sont la majorité : 256 00:16:27,422 --> 00:16:30,825 devrions-nous, par hasard, devenir aussi opportunistes? 257 00:16:30,825 --> 00:16:33,868 L’histoire est là pour nous dire que ceux 258 00:16:33,868 --> 00:16:36,717 qui ont été minorité la veille de la révolution, 259 00:16:36,717 --> 00:16:40,000 deviennent force prédominante le jour de la révolution, 260 00:16:40,000 --> 00:16:43,493 s’ils représentent la vraie expression des aspirations populaires 261 00:16:43,493 --> 00:16:48,583 et si la révolution dure un certain temps, pour permettre à l’idée révolutionnaire de se répandre. 262 00:16:48,583 --> 00:16:54,060 Car, ne l’oublions pas, ce n’est pas par une révolution 263 00:16:54,060 --> 00:16:57,978 d’un jour ou deux que nous arriverons à transformer la société ; 264 00:16:57,978 --> 00:17:03,704 un soulèvement de courte durée peut bien renverser un gouvernement pour en mettre un autre à sa place. 265 00:17:03,704 --> 00:17:08,177 Mais il ne change rien aux institutions fondamentales de la société. 266 00:17:08,177 --> 00:17:12,137 C’est toute une période insurrectionnelle de trois, quatre, cinq ans peut-être, que nous devrons traverser 267 00:17:12,137 --> 00:17:18,351 pour accomplir notre révolution dans le régime de la propriété et le mode de groupement de la société. 268 00:17:18,351 --> 00:17:24,875 Il a fallu cinq ans d’insurrection en permanence, depuis 1788 jusqu’en 1793, 269 00:17:24,875 --> 00:17:27,786 pour abattre en France le régime féodal foncier 270 00:17:27,786 --> 00:17:30,852 et l’omnipotence de la royauté : 271 00:17:30,852 --> 00:17:34,057 il en faudra bien trois ou quatre 272 00:17:34,057 --> 00:17:39,254 pour abattre la féodalité bourgeoise et l’omnipotence de la ploutocratie. 273 00:17:39,254 --> 00:17:42,234 Ce serait une erreur funeste de croire 274 00:17:42,234 --> 00:17:45,599 que l’idée d’expropriation ait déjà pénétré dans les esprits de tous les travailleurs. 275 00:17:45,599 --> 00:17:47,599 Loin de là. 276 00:17:47,599 --> 00:17:52,469 Il y a des millions qui n’en ont pas entendu parler, sinon par la bouche des adversaires. 277 00:17:52,469 --> 00:17:55,718 Nous savons, il est vrai, que c’est surtout lors de la révolution même 278 00:17:55,718 --> 00:17:59,597 que l’idée de l’expropriation fera le plus d’adhérents, 279 00:17:59,597 --> 00:18:03,456 lorsque tout le monde s’intéressera à la chose publique, 280 00:18:03,456 --> 00:18:06,395 lira, discutera, agira, 281 00:18:06,395 --> 00:18:10,618 et lorsque les idées les plus concises et les plus nettes seront surtout capables d’entraîner les masses. 282 00:18:10,618 --> 00:18:13,998 C’est surtout pendant cette période d’excitation, 283 00:18:13,998 --> 00:18:16,886 quand l’esprit humain travaille avec une vitesse accélérée. 284 00:18:16,886 --> 00:18:19,716 Dans un tel moment il adoptera l’idée anarchiste, 285 00:18:19,716 --> 00:18:22,425 semée dès aujourd’hui par les groupes existants. 286 00:18:22,425 --> 00:18:27,016 C’est alors que les indifférents d’aujourd’hui 287 00:18:27,016 --> 00:18:30,000 deviendront partisans convaincus de l’idée. 288 00:18:30,000 --> 00:18:33,517 Rappelons-nous quel triste tableau offrait la France 289 00:18:33,517 --> 00:18:37,016 quelques années avant cette révolution et quelle faible minorité 290 00:18:37,016 --> 00:18:43,500 étaient ceux qui rêvaient l’abolition de la royauté et de la féodalité. 291 00:18:43,500 --> 00:18:48,036 C’est d’un désespoir profond que sont inspirés les quelques rares révolutionnaires de l’époque 292 00:18:48,036 --> 00:18:49,930 lorsqu’ils jettent un regard autour d’eux, 293 00:18:49,930 --> 00:18:52,304 et Camille Desmoulins disait avec raison cette parole célèbre : — 294 00:18:52,304 --> 00:18:57,271 " Nous étions à peine une douzaine de républicains à Paris avant 1789. " 295 00:18:57,271 --> 00:19:02,672 Durant toute l’année 1788, ce ne sont que petites émeutes partielles des paysans ; 296 00:19:02,672 --> 00:19:06,546 comme les petites grèves partielles d’aujourd’hui, elle éclatent çà et là sur la surface, 297 00:19:06,546 --> 00:19:11,526 mais peu à peu elles s’étendent, se généralisent, deviennent plus âpres, plus difficiles à vaincre. 298 00:19:11,526 --> 00:19:15,800 Il en sera de même pour la révolution dont nous prévoyons l’approche. 299 00:19:15,800 --> 00:19:20,816 L’idée du communisme anarchiste, représentée aujourd’hui par de faibles minorités, 300 00:19:20,816 --> 00:19:22,853 mais se précisant de plus en plus, 301 00:19:22,853 --> 00:19:25,416 fera son chemin dans la grande masse. 302 00:19:25,416 --> 00:19:27,671 Tantôt lugubre, tantôt railleuse, mais toujours audacieuse ; 303 00:19:27,671 --> 00:19:30,228 tantôt collective, tantôt purement individuelle, 304 00:19:30,228 --> 00:19:33,309 elle ne néglige aucun des moyens qu’elle a sous la main, 305 00:19:33,309 --> 00:19:37,208 aucune circonstance de la vie publique, pour tenir toujours l’esprit en éveil, 306 00:19:37,208 --> 00:19:41,031 pour propager et formuler le mécontentement, 307 00:19:41,031 --> 00:19:45,023 pour exciter la haine contre les exploiteurs, ridiculiser les gouvernants, 308 00:19:45,023 --> 00:19:49,169 démontrer leur faiblesse, et surtout, et toujours, réveiller l’audace, 309 00:19:49,169 --> 00:19:54,050 l’esprit de révolte, en prêchant d’exemple. 310 00:20:04,383 --> 00:20:09,396 Il se peut qu’au premier abord la masse soit indifférente. 311 00:20:12,000 --> 00:20:15,359 Il se peut qu’au premier abord la masse soit indifférente. 312 00:20:15,815 --> 00:20:19,787 Tout en admirant le courage de l’individu ou du groupe initiateur, 313 00:20:19,787 --> 00:20:23,289 Tout en admirant le courage de l’individu ou du groupe initiateur, 314 00:20:23,289 --> 00:20:28,476 il se peut qu’elle veuille suivre d’abord les sages, les prudents, 315 00:20:28,476 --> 00:20:34,853 qui s’empressent de taxer cet acte de " folie " 316 00:20:35,712 --> 00:20:42,239 et de dire que " les fous, les têtes brûlées vont tout compromettre. " 317 00:20:46,317 --> 00:20:49,483 Ils avaient si bien calculé, 318 00:20:50,886 --> 00:20:55,109 Ils avaient si bien calculé, ces sages et ces prudents, 319 00:20:55,109 --> 00:20:59,137 que leur parti, en poursuivant lentement son œuvre, parviendrait 320 00:20:59,137 --> 00:21:02,605 dans cent ans, dans deux cents ans, trois cents ans peut-être, 321 00:21:02,605 --> 00:21:05,038 à conquérir le monde entier — 322 00:21:05,038 --> 00:21:08,828 et voilà que l’imprévu s’en mêle ; 323 00:21:08,828 --> 00:21:15,378 l’imprévu, bien entendu, c’est ce qui n’a pas été prévu par eux, les sages et les prudents. 324 00:21:15,378 --> 00:21:20,722 À partir de cet instant, l’indifférence est désormais impossible. 325 00:21:23,402 --> 00:21:27,605 À partir de cet instant, l’indifférence est désormais impossible. 326 00:21:28,591 --> 00:21:33,503 Ceux qui, au début, ne se demandaient même pas ce que veulent les " fous ", 327 00:21:33,503 --> 00:21:36,944 sont forcés de s’en occuper, 328 00:21:36,944 --> 00:21:42,930 de discuter leurs idées, de prendre parti pour ou contre. 329 00:21:45,605 --> 00:21:49,592 Par les faits qui s’imposent à l’attention générale, 330 00:21:49,592 --> 00:21:53,960 l’idée nouvelle s’infiltre dans les cerveaux et conquiert des prosélytes. 331 00:21:56,028 --> 00:21:58,605 La réalisation 332 00:22:00,916 --> 00:22:06,301 La réalisation de cette idée, éclatant en même temps sur mille points du territoire, 333 00:22:07,000 --> 00:22:09,909 empêchera l’établissement d’un gouvernement 334 00:22:09,909 --> 00:22:13,186 quelconque qui puisse entraver les événements 335 00:22:14,727 --> 00:22:21,307 et la révolution sévira jusqu’à ce qu’elle ait accompli sa mission : 336 00:22:22,898 --> 00:22:27,478 l’abolition de la propriété individuelle et de l’État. 337 00:22:28,119 --> 00:22:30,051 l’abolition de la propriété individuelle 338 00:22:30,051 --> 00:22:33,112 et de l’État.